Dioniso a Vienna: edizione, traduzione e commento delle “Baccanti” di Hugo von Hofmannsthal

Starting date
May 1, 2023
Duration (months)
36
Departments
Cultures and Civilizations
Managers or local contacts
Ugolini Gherardo
Keyword
Hofmannstahl, Baccanti, Dioniso

Lo scrittore e drammaturgo austriaco Hofmansthal lavorò a lungo ad un rifacimento delle Baccanti di Euripide senza mai arrivare ad un risultato conclusivo, ovvero alla pubblicazione o alla messin­scena. Tra le carte del Nachlaß sono conservati degli appunti, contenenti indicazioni di regia, definizioni della trama, descrizione della psicologia dei personaggi, o anche battute di dialogo.
La ricerca si propone i seguenti obiettivi:
1. Ricostruzione del quadro artistico-culturale in cui germogliò il progetto-Baccanti di Hofmann­sthal (presenze e influssi del “dionisiaco” nella vita culturale della Vienna fin de siècle).
2. Edizione dei frammenti del dramma con relativa traduzione italiana, e commento filologico e tematico, con focalizzazione soprattutto sugli elementi di contiguità e di differenziazione rispetto al modello euripideo.
3. Analisi delle diverse fasi compositive che hanno segnato la gestazione del dramma, evidenziando di volta in volta e per quanto possibile gli elementi che avrebbero dovuto caratterizzare la vicenda drammatica, la messinscena e la caratterizzazione dei personaggi (Penteo, Agave).
 

Project participants

Gherardo Ugolini
Associate Professor

Activities

Research facilities

Share