Teaching aims to give a detailed knowledge of Latin literature in its main features, both with specific reference to its historical development, literary genres and rules, and by the knowledge of some selected works.
Prerequisites: Basic knowledge of Latin language.
Learning outcomes: at the end of teaching students are able:
- to show an advanced knowledge of Latin language (phonetics, morphology, syntax), prosody and textual criticism;
- to improve autonomous skills in comprehension, translation and interpretation of the proposed texts;
- to enhance autonomous skills for a philological, linguistic, and historical and literary analysis of the proposed texts;
- to develop a metrical analysis of the proposed texts;
- to enhance skills for an interpretation of the proposed texts with reference to their historical and literary background;
- to present the teaching topics in an in-depth way, with a clear and well organised exposition;
- to connect the teaching topics to the main framework of the history of Latin literature and to the specific features of literary genres;
- to develop an autonomous reflection and analysis of Latin proposed texts;
- to have an appropriate methodology for the study of literary Latin texts.
Prerequisites: basic knowledge of the Latin language. Satisfactory knowledge of Latin morphology and of Latin grammar and comprehension of basic lexicon will be considered as prerequisites for the course and will be tested during the final exam. It is strongly recommended to attend the Latin tutorials and/or to take the related exam (it provides 3 credits of sector f) before attending this course.
Content: reading, translation and linguistic, historical, prosodic and literary commentary of Vergil’s Aeneid Book II.
Virgilio, Eneide 2, Introduzione, traduzione e commento a cura di S. Casali, Pisa, Edizioni della Normale, 2017;
N. Holzberg, Virgilio, Il Mulino, 2008;
A. Traina-G. Bernardi Perini, Propedeutica al latino universitario, Bologna, Pàtron, 2007, chapt. V-IX.
Further teaching materials will be provided during the course.
Didactic methods: lectures.
|A. Traina, G. Bernardi Perini||Propedeutica al latino universitario (Edizione 6)||Pàtron||2007||88-555-2454-2|
|N. Holzberg||Virgilio||Il Mulino||2008||978-88-15-12039-7|
|S. Casali (a cura di)||Virgilio, Eneide 2. Introduzione, traduzione e commento||Edizioni della Normale||2017||978-88-76-42572-1|
The final exam will be oral. Students will be requested to read (with eventual prosodical reading) and translate orally, together with an exegetical and literary commentary, one or more excerpts from the Latin texts enlisted in the course catalogue. The oral exam aims to test deep knowledge of the Latin language in its various components (morphology, syntax, and prosody), together with the main issues of textual criticim and the most important study tools for classic Latin language and civilization.