Spanish linguistics LM (2020/2021)

Teaching is organised as follows:
Unit Credits Academic sector Period Academic staff
PARTE I 6 L-LIN/07-LANGUAGE AND TRANSLATION - SPANISH CuCi IIA Elisa Sartor
PARTE II 3 L-LIN/07-LANGUAGE AND TRANSLATION - SPANISH CuCi IIB Elisa Sartor

Learning outcomes

The course is composed of two modules and it aims to offer an introduction to Hispanic Linguistics.
The first module will be dedicated to metalinguistic analysis of the Spanish language, with special attention to language in the media, journalism, and advertising.
The second module will be dedicated to consolidating the acquisition of selected aspects of theoretical models and traditions in linguistic research in the Hispanic context.

Expected outcomes (module 1, 6 CFU):
– at the end of the course students will be able to recognise, describe, and analyse Spanish language phenomena according to the linguistic approaches examined during the lessons;
– they will be able to apply the acquired knowledge to the analysis of Spanish texts from the selected contexts (media, journalism, and advertising).

Expected outcomes (module 2, 3 CFU):
– at the end of the course students will have acquired knowledge of theoretical models that can account for linguistic phenomena related to Spanish in a synchronic or diachronic perspective;
– they will apply these models autonomously and coherently to written and oral texts in Spanish.

Syllabus

PART I This module will offer basic notions on diachronic evolution of Spanish language, focusing on the language of journalism and advertising: – elements of the history of publishing in Spain; – analysis of characteristics of journalistic and advertising text;s – analysis of journalistic texts and adverts. PART II The second module will focus on Spanish lexicography, with special attention to criteria employed in the compiling of dictionaries, both synchronically and diachronically. Lectures will be supported by Powerpoint presentations; there will also be workshop-style classes with practical activities focusing on the analysis of advertising texts (part I) and case study based on lexicography (part II). The course will be taught in Spanish. SYLLABUS BIBLIOGRAPHY At the beginning of the course a selection of texts will be indicated to students who attend lectures. --- PART I - Dal Maso, Elena – Sartor, Elisa (2015), “«No hay tregua, no hay cuartel, no habrá prisioneros»: un análisis contrastivo de las metáforas bélicas en los comentarios de partidos de rugby en español y en italiano”, Mise en Abyme, v. II, n. 1, pp. 36-60 [en PDF]. - Díaz Domínguez, María Luz (2010), “Argumentación y manejo de la imagen en publicidad institucional. La DGT”, Discurso & Sociedad, Vol. 4 (4), pp. 731-762. [en PDF] - Escribano, Asunción (2006), “La cortesía lingüística como recurso publicitario”, Zer. Revista de estudios de comunicación, n. 20, pp. 271-297. [en PDF] - Hernando Cuadrado, Luis Alberto (2001), “Lengua y estilo del editorial”, Estudios sobre el mensaje periodístico, n. 7, pp. 279-293. [en PDF] - Madrid Cánovas, Sonia (2000), “Palabra e imagen. Problemas semióticos del texto publicitario”, Revista de investigación lingüística, vol. III, n. 1, pp. 113-155. [en PDF] - Pons Rodríguez, Lola (2019), “La intervención gráfica en la edición de textos españoles del siglo XV: tendencias y variaciones”, en M. Castillo y E. Diez del Corral (eds.), Reescribiendo la historia de la lengua española a partir de la edición de documentos, Berna, Peter Lang, págs. 113-139. [en PDF] - Sánchez, José Francisco (1990), “Títulos y titulares. Sobre la función de la titulación periodística”, Communication & Society - Comunicación y sociedad, vol. III, n. 1-2. [en PDF] - Solé Boladeras, Isaura (2019), “Las revistas tipográficas en la Barcelona de la segunda mitad del siglo XIX y la difusión de avances técnicos dentro del mundo de las artes gráficas”, en M. De Beni (ed.), Imagen y discurso técnico-científico en español. Miradas interdisciplinarias, Mantova, Universitas Studiorum Editrice, pp. 247-279. [en PDF] --- PART II - Medina Guerra, Antonia M. (2011), Lexicografía española, Barcelona, Ariel (temas III, IV, V, XII: pp. 79-146 y 307-332). REFERENCE BIBLIOGRAPHY - Bajo Pérez, Elena (2000), Los diccionarios. Introducción a la lexicografía del español, Gijón, Ediciones Trea. - Porto Dapena, José Álvaro (2002), Manual de técnica lexicográfica, Madrid, Arco/Libros.

Assessment methods and criteria

– Students who attend lectures
LM 19 (6CFU): One assignment (presentation) to be completed during the course and a final oral exam on selected bibliography (part I). Attending students will receive further information on assessment methods when the lectures begin.
LM 39 (9CFU): Two assignments (presentations) to be completed during the course and a final oral exam on selected bibliography (part I). Attending students will receive further information on assessment methods when the lectures begin.

– Students who do not attend lectures
LM 19 (6CFU): Oral exam on the complete syllabus bibliography (part I) and the teaching material on Moodle platform during official exam sessions.
LM 39 (9CFU): Oral exam on the complete syllabus bibliography (part I and II) and the teaching material on Moodle during official exam sessions.