Publications

Ricoeur interprète d'Augustin. Sur la notion de 'verbum in corde'. Traduzione dall'italiano al francese. Autore del contributo originale: Alberto Romele.  (2011)

Authors:
Merlin, Stella
Title:
Ricoeur interprète d'Augustin. Sur la notion de 'verbum in corde'. Traduzione dall'italiano al francese. Autore del contributo originale: Alberto Romele.
Year:
2011
Type of item:
Traduzione in volume
Tipologia ANVUR:
Traduzione di contributo in volume
Language:
Format:
A Stampa
Book Title:
L'effettività dell'ermeneutica / Puissances de l'herméneutique
Page numbers:
270-281
Keyword:
Verbum in corde
Short description of contents:
[Autore del contributo originale: Alberto Romele] La notion augustinienne de verbum in corde a joué un rôle central au moment de la naissance de l’herméneutique ainsi que dans l’herméneutique contemporaine à travers sa réappropriation conduite par Gadamer notamment.
Product ID:
84214
Handle IRIS:
11562/656366
Deposited On:
January 6, 2015
Last Modified:
January 31, 2019
Bibliographic citation:
Merlin, Stella, Ricoeur interprète d'Augustin. Sur la notion de 'verbum in corde'. Traduzione dall'italiano al francese. Autore del contributo originale: Alberto Romele. L'effettività dell'ermeneutica / Puissances de l'herméneutique2011pp. 270-281

Consulta la scheda completa presente nel repository istituzionale della Ricerca di Ateneo IRIS

Related projects
Title Department Managers
Metalinguaggio e storia della linguistica Department Culture e Civiltà Paola Cotticelli
<<back

Activities

Research facilities