Il progetto è dedicato all'archivio di Andrea Zanzotto, conservato a cura degli eredi nella casa di Pieve di Soligo (Treviso), e si propone di studiare la formazione, la cultura e l'opera del poeta a partire dalle sue carte. Tra i materiali presenti nell'archivio ci sono: poesie e prose inedite; diari; lettere del poeta e dei suoi corrispondenti; la biblioteca. Il primo obiettivo è il lavoro sulle versioni poetiche di Zanzotto, in vista della pubblicazione del suo «quaderno di traduzioni».
Aree di ricerca coinvolte dal progetto | |
---|---|
Filologia e letteratura medievale e moderna
Theory and history of literature, comparative literature |
Sezioni | |
---|---|
Lettere |
Titolo | Autori | Anno |
---|---|---|
Rimbaud, Lorca, Éluard: tre “fari” del giovane Zanzotto | Sandrini, Giuseppe | 2023 |
Andrea Zanzotto, Traduzioni trapianti imitazioni, a cura di Giuseppe Sandrini | Sandrini, Giuseppe | 2021 |
Per il «Quaderno di traduzioni» di Andrea Zanzotto | Sandrini, Giuseppe | 2020 |
Viale dell'Università 4
37129 Verona
Partita IVA01541040232
Codice Fiscale93009870234
© 2024 | Università degli studi di Verona
******** CSS e script comuni siti DOL - frase 9957 ********p>