Proporre il teatro della Repubblica delle Province Unite a un pubblico italiano: il caso di Joost van den Vondel
Anno:
2016
Tipologia prodotto:
Contributo in atti di convegno
Tipologia ANVUR:
Contributo in Atti di convegno
Lingua:
Italiano
Formato:
A Stampa
Titolo del Convegno:
Editoria e Traduzione: focus sulle lingue di 'minore diffusione'
Luogo:
Padova
Periodo:
16-17 gennaio 2014
Casa editrice:
Lithos
ISBN:
9788899581275
Intervallo pagine:
193-213
Parole chiave:
Joost van den Vondel; traduzione; Teatro Province Unite
Breve descrizione dei contenuti:
In questo saggio ci si propone di analizzare la fortuna italiana di un grande classico del teatro olandese del Secolo d’Oro: Joost van den Vondel (1587-1679). Indaghiamo le ragioni del successo novecentesco del Lucifer, sia in ambito letterario, sia sulle scene, e della mancata ricezione del Gysbreght van Aemstel, di cui presentiamo il progetto della prima edizione italiana, attualmente in corso.
Id prodotto:
95978
Handle IRIS:
11562/787564
ultima modifica:
18 settembre 2022
Citazione bibliografica:
Brunetti, Simona; M., Prandoni,
Proporre il teatro della Repubblica delle Province Unite a un pubblico italiano: il caso di Joost van den Vondel in Editoria e Traduzione: focus sulle lingue di 'minore diffusione'
, Lithos
, Atti di "Editoria e Traduzione: focus sulle lingue di 'minore diffusione'"
, Padova
, 16-17 gennaio 2014
, 2016
, pp. 193-213