The course aims at introducing the various aspects and problems related to the analysis of vernacular texts and their transmission, illustrating the main philological criteria and elements of editorial technique; due attention will be paid to the complex relationship between philological reconstruction and interpretation of text, the choice of a copy-text and the different methods in granting linguistic credibility to a literary work reconstructed from non-autograph sources.
The edition of early text with no surviving original(s): hypotheses of textual reconstruction and linguistic analysis
Books:
M. Zaccarello, Alcune questioni di metodo nell’edizione dei testi italiani antichi, Verona, Fiorini, 2012.
A. Stussi (ed.), Fondamenti di critica testuale, Bologna, Il Mulino, 2006 (e succ. edd.).
*Further readings may be indicated during individual lessons and provided to students in xerox copies.
Non-attendees must also read:
G. Fiesoli, Le genesi del Lachmannismo, Firenze, SISMEL, 2000.
P. Stoppelli, Filologia della letteratura italiana, Roma, Carocci, 2008.
P. Beltrami, Come si legge un'edizione critica, Bologna, Il Mulino, 2012.
The exam will be taken as a viva.
******** CSS e script comuni siti DOL - frase 9957 ********p>