Publications

Baudelaire tradotto dai poeti: ‘A une passante’ nel Novecento italiano  (2024)

Authors:
Barboni, Federica
Title:
Baudelaire tradotto dai poeti: ‘A une passante’ nel Novecento italiano
Year:
2024
Type of item:
Contributo in volume (Capitolo o Saggio)
Tipologia ANVUR:
Contributo in volume (Capitolo o Saggio)
Language:
Italiano
Format:
A Stampa
Book Title:
Testi a fronte. Traduzioni poetiche dentro e fuori il Novecento
Publisher:
ETS
ISBN:
9788846767530
Page numbers:
7-20
Keyword:
Traduzioni, Baudelaire, Novecento
Short description of contents:
Il saggio ripercorre le traduzioni italiane del sonetto A una passante, dalle Fleurs du mal di Baudelaire, a partire dalla versione di Sonzogno (1893) alle traduzioni d'autore pubblicate nel corso del Novecento (da Paolo Buzzi, che traduce Baudelaire nel 1917, all'edizione dei Fiori del male di Attilio Bertolucci del 1975, sino alle traduzioni di Giovanni Raboni e Gesualdo Bufalino).
Product ID:
143161
Handle IRIS:
11562/1146919
Last Modified:
December 12, 2024
Bibliographic citation:
Barboni, Federica, Baudelaire tradotto dai poeti: ‘A une passante’ nel Novecento italiano Testi a fronte. Traduzioni poetiche dentro e fuori il NovecentoETS2024pp. 7-20

Consulta la scheda completa presente nel repository istituzionale della Ricerca di Ateneo IRIS

<<back

Activities

Research facilities

Share